cada

cada
adj.
1 each.
cada dos meses every two months
cada cosa a su tiempo one thing at a time
cada cual each one, everyone
¿cada cuánto? how often?
cada uno de each of
cada uno a lo suyo everyone should get on with their own business
cada vez every time, each time
2 such.
¡se pone cada sombrero! she wears such hats!
¡tiene cada cosa! the things he comes up with!
3 such unlikely, such.
* * *
cada
adjetivo
1 (de dos) each; (de varios) every
cada uno lleva su abrigo they're each wearing their coat, each of them is wearing his coat
cada cuatro días every four days
ocho de cada diez eight out of (every) ten
2 familiar (intensificador) such
¡dice cada cosa! he says such strange things!
¡le pegó cada grito! she really shouted at him!
\
FRASEOLOGÍA
a cada cual lo suyo (recibir) everyone should get their fair share 2 (pagar) everyone should pay their own way
a cada paso at every step
¿cada cuánto? how often?
¿cada cuánto vais al cine? how often do you go to the cinema?
cada día every day
cada vez más more and more, increasingly
es cada vez más difícil de entender it's more and more difficult to understand
* * *
adj.
1) each
2) every
- cada vez mejor
* * *
ADJ INV
1) [uso distributivo] [con elementos individuales] each; [con números, tiempo] every

cada uno de los jugadores dispone de cuatro fichas — each player has four counters

habrá una mesa por cada ocho invitados — there will one table for every eight guests

han aumentado los beneficios en todos y cada uno de los sectores — profits have risen in each and every sector

cada cual busca la felicidad como quiere — we all seek o each one of us seeks happiness in our own way

2) [indicando frecuencia] every

juega al fútbol cada domingo — he plays football every Sunday

cada cierto tiempo — every so often, every now and then

cada dos días — every couple of days, every other day

los problemas de cada día — everyday problems

cinco de cada diez — five out of every ten

¿cada cuánto tiempo? — how often?

cada queMéx whenever, every time (that)

cada vez que — whenever, every time (that)

cada vez que voy al extranjero — whenever o every time (that) I go abroad

cada dos por tres sonaba el teléfono — the phone rang every other minute o all the time

3) [indicando progresión]

cada vez más — more and more

te necesito cada vez más — I need you more and more

encontrar trabajo es cada vez más difícil — finding a job is increasingly difficult o is (getting) more and more difficult

me siento cada vez más viejo — I feel (I'm getting) older and older

cada vez mejor — better and better

cada vez menos — less and less

cada vez peor — worse and worse

4) [uso enfático]

¡tienes cada cosa! — the things you come out with!

¡oye una cada historia! — the things you hear nowadays!

¡se compra cada coche! — you should see the cars he buys!

CADA Cada se traduce por each cuando queremos individualizar, cuando se conocen o se le quiere dar importancia a los elementos dentro del grupo: A cada miembro del personal se le asignó una tarea específica Each member of staff was allocated a specific task Quiero tener una charla con cada uno de vosotros I want to have a chat with each of you ► Se traduce por every cuando el número de elementos del grupo no se conoce o no importa, cuando se está generalizando: Cada empresa funciona de una manera distinta Every company works differently Cada día me dice una cosa diferente Every day he tells me something different Cada vez que viene nos trae un regalo Every time he comes he brings us a present En expresiones como cada dos meses/cada tres años {etc}, cada se traduce por every: Se hace una revisión cada tres meses He has a check-up every three months ► Cuando hablamos solo de dos cosas o personas, cada solamente se puede traducir por each: Es importante que cada gemelo desarrolle su propia personalidad It is important that each twin develops his own personality Cuando each o every forman parte del sujeto, el verbo va en singular. Para otros usos y ejemplos ver la entrada
* * *
adjetivo invariable
1)
a) (con énfasis en el individuo o cosa particular) each; (con énfasis en la totalidad del conjunto) every

los ganadores de cada grupo pasan a la final — the winners from each group go on to the final

hay un bar en cada esquina — there's a bar on every corner

cada día — every day, each day

cada dos días — every other day, every two days

¿cada cuánto viene? — how often does she come?

cada uno — each

hay cinco para cada uno — there are five each

volvimos a casa cada uno por su lado — we each made our own way home

cuestan $25 cada uno — they cost $25 each

cada uno or cada cual sabe qué es lo que más le conviene — everyone o each individual knows what's best for him or her

b) (delante de numeral) every

cada cuatro kilómetros — every four kilometers

siete de cada diez — seven out of (every) ten

2)
a) (indicando progresión)

cada vez más rápido — faster and faster

la gente va cada vez menos — people are going less and less

lo hace cada vez mejor — she's getting better all the time

hace cada día más calor — it's getting hotter every day o by the day

b) (fam) (con valor ponderativo)

tienes cada idea ...! — the things you come out with!

* * *
= each, every.
Ex. Both these hosts offers around thirty-five data bases each.
Ex. The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.
----
* a cada rato = every so often, every now and then, every now and again.
* cada año = annually, on a yearly basis, year-on-year, yearly.
* cada caso por separado = on a case-by-case basis.
* cada cierto tiempo = episodic, every so often, every now and then, every now and again.
* cada cinco minutos = every five minutes.
* cada cual por su cuenta = every man for himself.
* cada cuando = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada cuantos + Nombre = every few + Nombre.
* cada día = every day.
* cada día que pasa = each passing day.
* cada diez años = ten-yearly, decennially.
* cada dos = every other.
* cada dos años = biennially.
* cada dos días = every other day.
* cada dos minutos = every other minute.
* cada dos por tres = all the time, now and again, often [oftener -comp., oftenest -sup.], frequently, every other minute, every five minutes, every few minutes.
* cada dos semanas = biweekly [bi-weekly].
* cada hora = hourly.
* cada pocos años = every few years.
* cada seis meses = six-monthly.
* cada semana = weekly.
* cada tanto = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada tantos minutos = every few minutes.
* cada tantos + Período de Tiempo = every few + Período de Tiempo.
* cada tanto tiempo = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada uno = apiece, each.
* cada uno por separado = each one alone.
* cada uno que se las apañe como pueda = every man for himself.
* cada vez = at a time, each time, every time [everytime].
* cada vez en mayor grado = ever-increasing.
* cada vez más = ever-growing, ever-increasing, increasingly, more and more, progressively, ever more, mushrooming, ever greater, in increasing numbers, increasing.
* cada vez más abultado = swelling.
* cada vez más acelerado = accelerated.
* cada vez más + Adjetivo = ever + Adjetivo Comparativo.
* cada vez más alto = constantly rising, steadily rising, steadily growing.
* cada vez más amplio = ever-widening.
* cada vez más avanzado = fast-moving.
* cada vez más desarrollado = fast-developing.
* cada vez más estricto = tightening.
* cada vez más extendido = spreading.
* cada vez más fácil = ever easier.
* cada vez más lejos = further and further.
* cada vez más + Participio = ever + Gerundio.
* cada vez más pruebas = accumulating evidence.
* cada vez más rápido = ever faster, accelerated.
* cada vez más restringido = tightening.
* cada vez más tenue = fading.
* cada vez más viejo = aging [ageing].
* cada vez mayor = escalating, ever-growing, ever-increasing, expanded, growing, increasing, mounting, rising, spiralling [spiraling, -USA], deepening, rapidly growing, expanding, constantly rising, swelling, ever larger [ever-larger], galloping, steadily rising, steadily growing, mushrooming, ever greater, rapidly expanding, ever-widening, burgeoning, heightening.
* cada vez mejor = from strength to strength.
* cada vez menor = decreasing, dwindling, diminishing, thinning, fading, waning, declining, falling, shrinking, receding, sinking, ebbing, descending.
* cada vez menos = less and less.
* cada vez mucho mayor = fast-increasing, exploding.
* cada vez peor = worsening.
* con una pierna a cada lado de = astride.
* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.
* demanda cada vez menor = falling demand.
* desajuste cada vez mayor entre ... y = widening of the gap beween .... and, widening gap between ... and.
* desajuste cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* diferencia cada vez mayor entre ... y = widening of the gap beween .... and, widening gap between ... and.
* diferencia cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* disfrutar cada minuto de = enjoy + every minute of.
* distanciamiento cada vez mayor entre ... y = widening gap between ... and, widening of the gap beween .... and.
* el pan nuestro de cada día = all in a day's work.
* ganarse el pan de cada día = get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.
* importancia cada vez mayor = growing importance, growing significance.
* ir cada vez mejor = grow from + strength to strength, go + great guns.
* población cada vez más envejecida = greying population [graying population].
* preocupación cada vez mayor (por) = growing concern (about).
* problema cada vez mayor = growing problem.
* problemas cada vez mayores = mounting problems.
* pruebas cada vez más concluyentes = mounting evidence.
* qué es cada cosa = what is what.
* separación cada vez mayor entre ... y = widening gap between ... and.
* todos y cada uno = in full force, each and everyone.
* todos y cada uno de = any and every, any and all.
* todos y cada uno de + Adjetivo + Nombre = Pronombre + every + Nombre.
* una necesidad cada vez mayor = a growing need.
* una vez cada dos semanas = once a fortnight.
* una vez cada quincena = once a fortnight.
* un número cada vez mayor = growing numbers.
* un número cada vez mayor de = a growing number of.
* uno de cada cinco = one in five.
* uno de cada cuatro = one in four.
* uno de cada diez = one in ten.
* uno de cada ocho = one in eight.
* uno de cada tres = one in three.
* * *
adjetivo invariable
1)
a) (con énfasis en el individuo o cosa particular) each; (con énfasis en la totalidad del conjunto) every

los ganadores de cada grupo pasan a la final — the winners from each group go on to the final

hay un bar en cada esquina — there's a bar on every corner

cada día — every day, each day

cada dos días — every other day, every two days

¿cada cuánto viene? — how often does she come?

cada uno — each

hay cinco para cada uno — there are five each

volvimos a casa cada uno por su lado — we each made our own way home

cuestan $25 cada uno — they cost $25 each

cada uno or cada cual sabe qué es lo que más le conviene — everyone o each individual knows what's best for him or her

b) (delante de numeral) every

cada cuatro kilómetros — every four kilometers

siete de cada diez — seven out of (every) ten

2)
a) (indicando progresión)

cada vez más rápido — faster and faster

la gente va cada vez menos — people are going less and less

lo hace cada vez mejor — she's getting better all the time

hace cada día más calor — it's getting hotter every day o by the day

b) (fam) (con valor ponderativo)

tienes cada idea ...! — the things you come out with!

* * *
= each, every.

Ex: Both these hosts offers around thirty-five data bases each.

Ex: The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.
* a cada rato = every so often, every now and then, every now and again.
* cada año = annually, on a yearly basis, year-on-year, yearly.
* cada caso por separado = on a case-by-case basis.
* cada cierto tiempo = episodic, every so often, every now and then, every now and again.
* cada cinco minutos = every five minutes.
* cada cual por su cuenta = every man for himself.
* cada cuando = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada cuantos + Nombre = every few + Nombre.
* cada día = every day.
* cada día que pasa = each passing day.
* cada diez años = ten-yearly, decennially.
* cada dos = every other.
* cada dos años = biennially.
* cada dos días = every other day.
* cada dos minutos = every other minute.
* cada dos por tres = all the time, now and again, often [oftener -comp., oftenest -sup.], frequently, every other minute, every five minutes, every few minutes.
* cada dos semanas = biweekly [bi-weekly].
* cada hora = hourly.
* cada pocos años = every few years.
* cada seis meses = six-monthly.
* cada semana = weekly.
* cada tanto = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada tantos minutos = every few minutes.
* cada tantos + Período de Tiempo = every few + Período de Tiempo.
* cada tanto tiempo = every so often, every now and then, every now and again, every once in a while.
* cada uno = apiece, each.
* cada uno por separado = each one alone.
* cada uno que se las apañe como pueda = every man for himself.
* cada vez = at a time, each time, every time [everytime].
* cada vez en mayor grado = ever-increasing.
* cada vez más = ever-growing, ever-increasing, increasingly, more and more, progressively, ever more, mushrooming, ever greater, in increasing numbers, increasing.
* cada vez más abultado = swelling.
* cada vez más acelerado = accelerated.
* cada vez más + Adjetivo = ever + Adjetivo Comparativo.
* cada vez más alto = constantly rising, steadily rising, steadily growing.
* cada vez más amplio = ever-widening.
* cada vez más avanzado = fast-moving.
* cada vez más desarrollado = fast-developing.
* cada vez más estricto = tightening.
* cada vez más extendido = spreading.
* cada vez más fácil = ever easier.
* cada vez más lejos = further and further.
* cada vez más + Participio = ever + Gerundio.
* cada vez más pruebas = accumulating evidence.
* cada vez más rápido = ever faster, accelerated.
* cada vez más restringido = tightening.
* cada vez más tenue = fading.
* cada vez más viejo = aging [ageing].
* cada vez mayor = escalating, ever-growing, ever-increasing, expanded, growing, increasing, mounting, rising, spiralling [spiraling, -USA], deepening, rapidly growing, expanding, constantly rising, swelling, ever larger [ever-larger], galloping, steadily rising, steadily growing, mushrooming, ever greater, rapidly expanding, ever-widening, burgeoning, heightening.
* cada vez mejor = from strength to strength.
* cada vez menor = decreasing, dwindling, diminishing, thinning, fading, waning, declining, falling, shrinking, receding, sinking, ebbing, descending.
* cada vez menos = less and less.
* cada vez mucho mayor = fast-increasing, exploding.
* cada vez peor = worsening.
* con una pierna a cada lado de = astride.
* de cada + Número + veces + Número = Número + times out of + Número.
* demanda cada vez menor = falling demand.
* desajuste cada vez mayor entre ... y = widening of the gap beween .... and, widening gap between ... and.
* desajuste cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* diferencia cada vez mayor entre ... y = widening of the gap beween .... and, widening gap between ... and.
* diferencia cada vez menor entre ... y = narrowing gap between ... and, narrowing of the gap between ... and.
* disfrutar cada minuto de = enjoy + every minute of.
* distanciamiento cada vez mayor entre ... y = widening gap between ... and, widening of the gap beween .... and.
* el pan nuestro de cada día = all in a day's work.
* ganarse el pan de cada día = get + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread, earn + Posesivo + bread and butter.
* importancia cada vez mayor = growing importance, growing significance.
* ir cada vez mejor = grow from + strength to strength, go + great guns.
* población cada vez más envejecida = greying population [graying population].
* preocupación cada vez mayor (por) = growing concern (about).
* problema cada vez mayor = growing problem.
* problemas cada vez mayores = mounting problems.
* pruebas cada vez más concluyentes = mounting evidence.
* qué es cada cosa = what is what.
* separación cada vez mayor entre ... y = widening gap between ... and.
* todos y cada uno = in full force, each and everyone.
* todos y cada uno de = any and every, any and all.
* todos y cada uno de + Adjetivo + Nombre = Pronombre + every + Nombre.
* una necesidad cada vez mayor = a growing need.
* una vez cada dos semanas = once a fortnight.
* una vez cada quincena = once a fortnight.
* un número cada vez mayor = growing numbers.
* un número cada vez mayor de = a growing number of.
* uno de cada cinco = one in five.
* uno de cada cuatro = one in four.
* uno de cada diez = one in ten.
* uno de cada ocho = one in eight.
* uno de cada tres = one in three.

* * *
cada [Grammar notes (Spanish) ]
adj inv
A
1 (con el énfasis en el individuo o cosa particular) each; (con el énfasis en la totalidad del conjunto) every
los ganadores de cada grupo pasan a la final the winners from each group go on to the final
hay un bar en cada esquina there's a bar on every corner
cada vez que viene me da un disgusto every time he comes he upsets me
les puso un sello a cada uno he put a stamp on each one
hay cinco para cada uno there are five each
volvimos a casa cada uno por su lado we each made our own way home
cuestan $25 cada uno they cost $25 each
cada uno or cada cual sabe qué es lo que más le conviene everyone o each individual knows what's best for him or her
2 (delante de numeral) every
parábamos cada cuatro kilómetros we stopped every four kilometers
siete de cada diez seven out of (every) ten
B
1
(indicando progresión): íbamos cada vez más rápido we were going faster and faster
la gente va cada vez menos a ese tipo de club people are going less and less to that kind of club
hace cada día más calor it's getting hotter every day o by the day
2 (fam)
(con valor ponderativo): ¡tú tienes cada idea …! the things you think of!
le ha regalado cada cosa más preciosa … he's given her such lovely things
* * *

 

cada adjetivo invariable
1
a) (con énfasis en el individuo o cosa particular) each;

(con énfasis en la totalidad del conjunto) every;
los ganadores de cada grupo the winners from each group;

hay un bar en cada esquina ther's a bar in every corner;
cada día every day, each day;
¿cada cuánto viene? how often does she come?;
hay cinco para cada uno there are five each;
cuestan $25 cada uno they cost $25 each;
cada uno or cual sabe qué es lo que más le conviene everyone o each individual knows what's best for him or her;
cada vez que viene every time o whenever he comes
b) (delante de numeral) every;

cada dos días every two days, every other day;

siete de cada diez seven out of (every) ten
2 (indicando progresión):
cada vez más rápido faster and faster;

lo hace cada vez mejor she's getting better all the time;
cada vez más gente more and more people;
cada vez menos tiempo less and less time
cada adjetivo
1 (distribución) (entre dos) each
(entre más) each, every
seis de cada diez, six out of (every) ten
2 (frecuencia) cada día, every day
cada dos días, every second day o every other day
¿cada cuánto vas al cine?, how often do you go the cinema?
3 fam (intensificador) ¡tu hija hace cada pregunta!, your daughter asks such awkward questions!
4 (todas las personas) cada uno hace lo que quiere, everyone does as they like
(en una serie) cada uno de ellos dará una conferencia, each of them will give us a lecture
♦ Locuciones: a cada instante/paso, constantly
a cada uno/a cada cual lo suyo, fair shares for all
(para ser justo) es una mujer pesadísima pero muy servicial, a cada uno lo suyo, to be fair, she's a pain in the neck but she's awfully helpful
(a cada uno lo que le pertenece) es una reivindicación justa, sólo pretende dar a cada uno lo suyo, it's a fair claim which only aims to give everyone their fair share
cada dos por tres, every other minute
cada vez, every time: cada vez que viene nos acabamos enfadando, everytime he comes we end up getting angry
cada vez veo peor, my sights getting worse and worse
cada vez más, more and more
cada vez menos, less and less
La diferencia entre each y every es muy pequeña. Every se refiere a un grupo y each a los individuos en el grupo: Cada trabajador debe empezar a las ocho. Every worker should begin at eight. Hablaré con cada trabajador durante la semana. I will speak to each worker during the weak. Como ves, el uso depende únicamente de cómo quieres considerar a los trabajadores: como individuos o como un grupo.
'cada' also found in these entries:
Spanish:
A
- cañería
- curso
- dos
- instante
- más
- menos
- ocurrencia
- pasar
- paso
- patada
- quisque
- quisqui
- rato
- repetirse
- salir
- siempre
- solicitada
- solicitado
- tema
- toda
- todo
- una
- uno
- verso
- vez
- viñeta
- a
- bimestral
- correspondiente
- cosa
- cual
- cuando
- día
- el
- intercalar
- lado
- mejor
- nervioso
- peor
- poner
- semestre
- sendos
- tanda
- tiempo
- valer
English:
A
- and
- annoy
- apiece
- bash out
- begrudge
- better
- bread
- busy signal
- butt in
- carbon copy
- checkup
- commute
- Dick and Harry
- each
- either
- every
- everyplace
- exercise
- expect
- for
- fortnightly
- growing
- half-hourly
- head
- hourly
- how
- in
- increasingly
- interval
- less
- magazine
- match
- measure out
- meet
- milk
- misspell
- mist
- more
- nightly
- nine
- other
- out of
- outflow
- particular
- percentage
- sea
- second
- time
- Tom
* * *
cada adj inv
1. [indicando correspondencia] each;
nos tocan 1.000 pesos a cada (uno) it comes to 1,000 pesos each o apiece;
cada cosa a su tiempo one thing at a time;
cada cual each one, everyone;
cada cual que haga lo que le parezca everyone do as they see fit;
cada uno de each of;
cada uno o [m5]cual a lo suyo everyone should get on with their own business;
cada uno es cada uno, cada uno es como es everyone's different;
cada vez every time, each time;
cada vez que viene, me pide algo prestado every time o each time o whenever he comes, he asks to borrow something
2. [con números, tiempo] every;
cada tres segundos nace un niño a child is born every three seconds;
tres de cada diez personas three out of every ten people;
cinco televisores por cada cien habitantes five televisions per hundred inhabitants;
cada dos meses every two months;
cada cierto tiempo every so often;
¿cada cuánto? how often?;
a cada momento o Am [m5]rato all the time, constantly;
a cada momento o Am [m5]rato me preguntan algo, así no puedo trabajar people are constantly asking me things, so I can't get any work done
3. [valor progresivo]
me gusta cada vez más I like it more and more;
sus discursos son cada vez más largos his speeches get longer and longer;
el tema me interesa cada vez menos I'm getting less and less interested in the subject;
esta revista es cada vez peor this magazine gets worse and worse;
cada día más more and more each day
4. [valor enfático] such;
¡se pone cada sombrero! she wears such hats!;
¡tiene cada cosa! the things he comes up with!;
¡mis vecinos arman cada escándalo! my neighbours are always kicking up a fuss o row about something!
* * *
cada
adj
1 considerado por separado each; con énfasis en la totalidad every;
cada cosa en su sitio everything in its place;
cada uno, cada cual each one;
cada vez every time, each time;
cada tres días every three days;
uno de cada tres one out of every three;
uno de cada one of each
2
:
cada vez más more and more, increasingly
* * *
cada adj
1) : each
cuestan diez pesos cada una: they cost ten pesos each
2) : every
cada vez: every time
3) : such, some
sales con cada historia: you come up with such crazy stories
4)
cada vez más : more and more, increasingly
5)
cada vez menos : less and less
* * *
cada adj
1. (en general) every
cada cuatro años hay un año bisiesto there's a leap year every four years
nos vemos cada viernes we meet every Friday
2. (para referirse a los miembros de un grupo por separado) each
reparte un caramelo a cada niño give each child a sweet
3. (uso enfático)
¡dice cada tontería! he says such stupid things!
¡sale con cada excusa! she comes out with amazing excuses!
¿cada cuánto? how often?
cada vez más more and more / increasingly
cada vez que whenever

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • cada — adjetivo distributivo 1. (invariable) Se usa para referirse uno por uno a los elementos, conjuntos de elementos o divisiones de un grupo o serie: Cada invitado tiene designado un asiento en la mesa. Observaciones: Equivale a todos : Hay un jefe… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cadă — CÁDĂ, căzi, s.f. 1. Vas mare pentru îmbăiat; baie1, vană (1). 2. Recipient mare, deschis, din lemn, din metal, din beton etc.; în care se introduc lichidele folosite în diverse operaţii tehnologice. 3. Vas mare din doage, întrebuinţat la… …   Dicționar Român

  • cada — |â| pron. indef. 1. Qualquer (de entre dois ou mais). 2. cada qual: qualquer (deles ou delas); cada um.   ‣ Etimologia: latim cata, do grego kata, para baixo, acerca de, sobre …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • cada — I (Del fr. cade < lat. catanus, enebro.) ► sustantivo masculino BOTÁNICA Enebro, planta arbustiva. II (Del lat. vulgar cata < gr. kata, durante, según.) ► adjetivo 1 Indica una correspondencia distributiva entre los miembros numerables de… …   Enciclopedia Universal

  • cada — cada1 (Del fr. cade). m. enebro. ☛ V. aceite de cada. cada2 (Del lat. cata, y este del gr. κατά, según, conforme a). 1. adj. U. para establecer correspondencia distributiva entre los miembros numerables de una serie, cuyo nombre singular precede …   Diccionario de la lengua española

  • cada — adj m y f sing 1 Que forma parte de un todo y se designa o se toma en cuenta por separado o aparte: cada persona, cada niño, cada país 2 Que se distribuye, se reparte o se repite en igual número o cantidad de elementos de un conjunto: cada tercer …   Español en México

  • Cada — Aviso de Cada en Judibana. Cada fue una cadena de supermercados de Venezuela con base en Caracas que perteneció al Grupo Casino. Tuvo 35 tiendas en 22 ciudades venezolanas dirigidas a diferentes estratos sociales.[1 …   Wikipedia Español

  • cada — cada1 sustantivo masculino enebro. cada2 adjetivo todo. Sirve para referir, uno por uno, o grupo por grupo, a todos los individuos de una colectividad o lo que se dice del conjunto. Entre cada día se levanta a las siete y todos los días se… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cada — (det) (Básico) expresa la relación distributiva entre los elementos de un grupo y los del otro Ejemplos: Recibe mil euros cada cuatro meses. Hay tres fotocopias para cada alumno. (det) (Básico) cuando aparece delante del nombre en singular, sirve …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • cada — {{#}}{{LM C06489}}{{〓}} {{[}}cada{{]}} ‹ca·da› {{《}}▍ indef.{{》}} {{<}}1{{>}} Establece una correspondencia distributiva entre los miembros numerables de una serie y los miembros de otra: • Daban un regalo a cada niño.{{○}} {{<}}2{{>}} Designa un …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • CADA —   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres   Sigles de cinq lettres   Sigles de six lettres   Sigles de sept… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”